بررسی تطبیقی کاربرد واژگان و عبارات گویش سیستانی در ترجمه قرآن قدس، تاریخ بیهقی و آثار سنایی
thesis
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه زابل - دانشکده زبان و ادبیات فارسی
- author رضا گل محمودی
- adviser محمد مجوزی حیدرعلی دهمرده
- publication year 1393
abstract
سیستان در قرن¬های 3 تا 5 هجری با فرمان پارسی سرایی یعقوب لیث صفاری و سرایش اولین شعر فارسی توسط محمدبن وصّیف، رسمأ در شمار اولین خاستگاه¬های کتابت فارسی دری به شمار آمد و مهد پدید آمدن اولین شعر دری گردید. در این پژوهش به واکاوی کهن ترین متون باز ماند? نثر دری و ارتباط آن با گویش سیستانی پرداخته می¬شود تا با استفاده از این شیو? تکلم ابهامات آن متون بر طرف گردد. از جمل? متون کهن نثر و نظم دری، می¬توان به ترجم? قرآن قدس و تاریخ بیهقی به عنوان متون نثر و حدیقه و دیوان سنایی به عنوان متون نظم اشاره کرد که به زبان معیار آن دوره یعنی فارسی دری به رشت? تحریر درآمده¬اند، فرض براین است که واژگان و عبارات به¬کار رفته در متون اولی? در ی، با تغییراتی جزئی امروزه نیز در گویش سیستانی کار برد دارد و ریشه و سند این شیو? تکلّم را در آثار یاد شده می¬توان یافت. در این پژوهش که باهدف شناخت و رفع مشکلات درون متنی آثار فوق صورت می¬گیرد، تلاش می¬گردد تا به شیو? توصیفی و تحلیلی لغات و عبارات مشترک با گویش سیستانی که در این متون کاربرد زیاد و کلیدی دارند، استخراج گردیده و با توجه به منابع موجود دراین زمینه، شرح و توضیح داده شوند که به روشن شدن موارد ابهام آمیز آن آثارخواهد انجامید
similar resources
بررسی نمونههایی از واژهها و اصطلاحات رایج گویش سیستانی در تاریخ بیهقی
تاریخ بیهقی یکی از متونی است که واژههای کهن و گاه مهجور در آن فراوان دیده میشود، به گونهای که حتی معنی دقیق بعضی از واژهها یا ترکیبات آن بر شارحان نیز پوشیده است؛ درحالیکه بسیاری از واژههای دشوار این کتاب در گویشهای بومی ایران رواج دارد. گویش سیستانی یکی از این گویش هاست که میتواند یک منبع بسیار غنی و معتبر برای شناخت ریشه و اصالت واژه و تعبیرهای آثار و متون کهن از جمله تاریخ بیهقی باش...
full textبررسی تطبیقی اصول روایت در تاریخ بیهقی و تاریخ بلعمی
تاریخ بلعمی (از تاریخهای عمومی عالم) و تاریخ بیهقی (از تاریخهای خصوصی دورة غزنویان) از شاهکارهای تاریخی و ادبی ایرانزمین به شمار میروند. به رغم پژوهشهای فراوانی که دربارۀ آنها انجام شده، از دید تطبیقی و از ابعاد مختلف تاریخی و ادبی، نظیر سبک و اسلوب تاریخپردازی، اصول روایت، و زبان، تا کنون کمتر بدانها توجه شده است. این دو اثر، که از برجستهترین نمایندگان دورة نخستین تاریخن...
full textبررسی تطبیقی کارکردهای شعر در تاریخ بیهقی و تاریخ فخری
شعر و تاریخ دو حوزۀ جدا از هم هستند و درک سازگاری این دو در یک اثر مشکل است؛ خاستگاه اولی خیال است و خاستگاه دومی عالم واقع. اما شعر به عنوان یکی از ابزارهای سودمند و سازنده، حضور گستردهای در متون تاریخی دارد و نقش و کارکردهای فراوانی نظیر ادبی، تاریخی، استنادی و تفسیری ایفا میکند و تاریخنگاران برای بیان مقاصد خود از آن بهره می-گیرند. پژوهش پیشرو در صدد بررسی تطبیقی و تبیین کارکردهای مختلف ...
full textتطوّرات واجی و تحوّل معنایی واژگان در تاریخ بیهقی
گروههای زبانی در سیر تاریخی از فارسی باستان تا فارسی دری کنونی، تحوّل و تغییراتی یافته که در این میان تغییر و تطوّرات واجی یکی از مهمترین دگرگونیهای آن به شمار میرود. در این مقال تلاش میشود که نوع تطوّر «واجی» و «معنایی» در کتاب تاریخ بیهقی به عنوان یکی از اُمّهات نثر سبک خراسانی در قرن پنجم نشان دادهشود. به علت نزدیکیِ زمانی تاریخ بیهقی به فارسی میانه (پهلوی)، بسیاری از خصوصیّات آوایی زبان...
full textمطالعه تطبیقی کاربرد استراتژیهای ترجمه نیومارک در ترجمه قرآن
قرآن در مقام نخست و بسیار فراتر از عالیترین آثار کلاسیک عربی است. یک شاهکار ادبی از حس بینظیر. اگرچه طی قرون اخیر سیر صعودی ترجمه قرآن کریم به زبان انگلیسی از جهات کمی و کیفی را شاهد بودهایم، اما از آنجائی که ترجمهها صرفاً به نثر بوده و نیز با محدودیتهای خاص آن زبان طبعاً قادر به انعکاس جنبه هنری ادبی و شکوه فصاحت و بلاغت خاص قرآن مجیدی که بین شعر و نثر واق...
full textمطالعه تطبیقی کاربرد استراتژیهای ترجمه نیومارک در ترجمه قرآن
قرآن در مقام نخست و بسیار فراتر از عالیترین آثار کلاسیک عربی است. یک شاهکار ادبی از حس بینظیر. اگرچه طی قرون اخیر سیر صعودی ترجمه قرآن کریم به زبان انگلیسی از جهات کمی و کیفی را شاهد بودهایم، اما از آنجائی که ترجمهها صرفاً به نثر بوده و نیز با محدودیتهای خاص آن زبان طبعاً قادر به انعکاس جنبه هنری ادبی و شکوه فصاحت و بلاغت خاص قرآن مجیدی که بین شعر و نثر واق...
full textMy Resources
document type: thesis
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه زابل - دانشکده زبان و ادبیات فارسی
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023